Сергей Бессмертный (whiskydaily) wrote,
Сергей Бессмертный
whiskydaily

"Вискикурня"

В очередной раз наткнулся на слово "вискикурня" и решил всё-таки сделать отдельную запись и объяснить, почему мне это слово не нравится и я предпочитаю "винокурня".

Для начала вспомним, что по английски это звучит как distillery, от глагола to distill, который обозначает сам процесс получения крепкого алкоголя в процессе перегонки. Distillery в английском языке слово универсальное, используемое для производства почти любых крепких напитков: виски, водки, коньяка, рома и т.д.

Теперь вернемся к русскому языку. Что же ВИНОКУРНЯ? Для начала, что такое "курить"? Словарь Ушакова дает исчерпывающий ответ:

КУРИТЬ 3. что. Добывать что-н. посредством перегонки (спец.). Спирт курят из картофеля.
Итак, "курение" это и есть процесс дистилляции, то есть то самое to distill. Но откуда же вино?

Что говорит словарь Владимира Даля про вино:

"Вино хлебное, водка, горячее вино, зелено вино, перегоняемое в кубе из заквашенного хлебного затора, и при безводной чистоте своей называемое алкоголем, извинью, спиртом. ... Перегонное вино, или вернее водка, из сарачинского пшена, сахарного тростника и пр. назыв. арак; винограда и плодов, коньяк и ром, а наша домашняя, кизлярка, кизлярская водка. ...

Винница ж. винокурня, винокурный завод, малорос. караван, заведение, где сидят, курят или гонят горячее вино: винокуренье ср. искусство и занятие это, извлечение из хлеба и др. растительных частей спиртового начала.
Хлебное, перегонное и горячее вино - это и есть продукт дистилляции, при этом Даль напрямую указывает хлебный (зерновой) источник как основной.

Так чем же так плоха "винокурня", если это абсолютно точный перевод слова distillery?

Ведь то виноградное вино, которое мы сегодня называем вином НЕ производится на винокурнях. Придираться к части слова вино также странно, как и к курня, а что, ведь на самом деле там ничего не курят в общепринятом смысле слова.

Update 2011 года:
Иногда на эту запись приходится давать ссылку. Поэтому добавлю.

Процесс дистилляции виски не так уж значительно отличается от дистилляции других напитков. Сейчас, когда появляются десятки микровинокурен, которые одновременно производят несколько алкогольных напитков, термин "вискикурня" особо ярко демонстрирует свою ущербность. Как величать винокура, который на паре кубов делает eau-de-vie, бренди, водку и виски? Да что там микро, как называть Bruichladdich, где делают джин - джинокурня или вискикурня? Или Baffalo Trace, где параллельно с виски делают водку?

Да и не надо забывать, в Шотландии виски станет виски только через три года после выдержки на складе. До этого - это спирт. А когда гонят спирт - это винокурня.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 37 comments